10 nemeckých vtipov, ktoré sú skutočne zábavné
Ak ste si mysleli, že Nemci nie sú vtipná skupina, pozrite sa na tieto veselé vtipy a zasmejte sa!
1. Majú kengury v Nemecku?
Anglický preklad:
- Môže klokan vyskočiť vyššie ako dom?
- Áno! Pretože dom nemôže skákať.
Pôvodná nemčina:
- Môže klokan vyskočiť vyššie ako dom?
- Áno! Pretože dom nemôže skákať.
2. Mysleli ste si, že ľad je zadarmo?
Anglický preklad:
- Ale čašník, káva je studená!
- Ďakujem, že ste mi to povedali, pane! Ľadová káva je o euro viac….
Pôvodná nemčina:Reklama
Ale čašník, káva je studená! Je dobré, že mi to hovoríte, pane! Ľadová káva stojí o euro viac ...
3. Jediná vec zábavnejšia ako Nemci je nemecká gramatika
Anglický preklad:
Nemecký učiteľ sa pýta Biniho: Čo je to za prípad, keď poviete, že učenie mi prináša radosť? Bini v krátkosti zváži: Vzácny, pán učiteľ.
Pôvodná nemčina:
Nemecký učiteľ sa pýta Biniho: Čo je to za prípad, keď poviete: Rád sa učím? Bini si nemyslí dvakrát: vzácne, pane.
4. Manžel zjavne neznáša nakupovanie v každom jazyku
Anglický preklad:
- Šéfe, môžem dnes odísť z práce o dve hodiny skôr? Moja žena chce, aby som s ňou išiel nakupovať.
- To neprichádza do úvahy.
- Vďaka, šéfe! Vedel som, že ma nesklameš.
Pôvodná nemčina:
Šéfe, môžem sa dnes rozísť o dve hodiny skôr? Moja žena chce ísť so mnou na nákupy. To neprichádza do úvahy. Ďakujem veľmi pekne, šéfe, vedel som, že ma nesklameš.Reklama
5. Zločiny zjavne fungujú lepšie na vidieku
Anglický preklad:
Sudca obžalovaného: Obvinili ste sa z toho, že ste svojich susedov zahnali kliatbami do lesa a tam ste ich strašne zbili. Nešli ste trochu ďaleko, obžalovaný? Odpoveď: Áno, máte pravdu, vaša ctihodnosť, mal som to urobiť skôr na lúke!
Pôvodná nemčina:
Sudca obžalovaného: Obviňujú vás z toho, že ste suseda zahnali nadávkami do lesa a že ste ho tam strašne bili. Nešli ste tam príliš ďaleko, obžalovaný? Odpoveď: Áno, máte pravdu, pán sudca! Mal som to urobiť už predtým na lúke!
6. Papa potrebuje svoj liek
Anglický preklad:
Stará žena pije whisky prvýkrát. Chvíľu premýšľa a potom povie: Zvláštne, že chutí presne tak, ako ten liek, ktorý musel dvadsať rokov brať môj zosnulý manžel!
Pôvodná nemčina:
Stará dáma pije whisky prvýkrát. Chvíľu uvažuje a potom povie: Zvláštne, táto chutí ako liek, ktorý musel môj požehnaný manžel brať dvadsať rokov.
7. Chlapi, hrubý ...
Anglický preklad:
Pacient: Pán doktor, pán doktor, každé ráno o 7 mávam stolicu!
Doktor: Ale to je skvelé!Reklama
Pacient: Ale budím sa o 7:30!
Pôvodná nemčina:
Pán doktor, pán doktor, každé ráno mám o siedmej ráno stolicu! - Áno, to je veľmi dobré! - Ale vstávam až o pol ôsmej!
8. Nič ako malý rozvodový humor
Anglický preklad:
- Čo majú spoločné ženy a ručné granáty?
- Keď prsteň stiahnete, váš dom zmizne.
Pôvodná nemčina:
- Čo majú spoločné ženy a ručné granáty?
- Ak prsteň stiahnete, váš dom je preč!
9. Nemci svoje psy milujú….
Anglický preklad:
Môj pes zvykol prenasledovať ľudí na bicykli, až kým som mu neodniesol bicykel.Reklama
Pôvodná nemčina:
Môj pes vždy prenasledoval ľudí na bicykli, kým som mu bicykel nezobral!
10. TBH, tento naozaj nedostaneme
Anglický preklad:
—Ahoj Philipp, aká bola tvoja dovolenka?
—Hrozné! V hoteli som mal izbu číslo 100. A 1 odpadla z nápisu na dverách!
Pôvodná nemčina:
—Ahoj, Philipp, aké boli prázdniny?
- Strašné! V hoteli som mal izbu číslo sto. A ten spadol z plechu dverí!
(Rada: V Nemecku sú verejné toalety označené číslom 00.)
Odporúčaný fotografický kredit: meenakshi madhavan cez flickr.com